码迷,mamicode.com
首页 > 移动开发 > 详细

iOS程序本地化

时间:2014-07-22 22:47:55      阅读:207      评论:0      收藏:0      [点我收藏+]

标签:style   blog   http   使用   os   文件   

iOS本地化其实是一件很简单的事情(Xcode很强大),网上也有很多教程。但是作为初学者,还是会有些地方叫人疑惑。

本地化是程序根据系统本地的International设置(或让用户自己选择本地化语言的区域)改变自身展示文字、图片或xib文件的一种方式。

iOS针对所有的资源文件(包括xib, storyBoard, 图片, 音频, 视频等)都可以做本地化操作,而非单单针对文字。

iOS本地化操作,分为几步:

  1.点击project —> Info —> Localizations 增加自己需要本地化的区域

  bubuko.com,布布扣

 

  2.利用InfoPlist.Strings对本地的Info.plist文件做本地化操作,这里只是针对Info.plist的key值针对不同区域做出修改,可以设置不同的

  APP 名称、icon或者启动界面等。常见的Key值有:

  CFBundleDisplayName 应用名称

  UILaunchImageFile  登录图片  

  具体的key值信息可参见苹果官方文档

 

  3.利用Localizable.strings对字符串、图片、音频等资源文件做本地化操作:

  主要是利用了不同的key在同一的strings文件不同的分支中代表不同的字符串来加载不同的资源文件,或者改变字符串本身。

  一般当strings文件名为Localizable时使用NSLocalizedString宏,当strings文件为其它名称使用

  NSLocalizedStringFromTable宏。

  具体的操作流程可参见  本网站的另外一篇文章  

  

  4.利用xib或者storyboard对xib文件做本地化操作

  点击xib文件,点击xcode右侧的Localize...选择需要本地化的地域,即可得到几个不同的xib文件,

  xib文件可以根据地域做不同的处理,改变语言或布局等等。

  bubuko.com,布布扣

  bubuko.com,布布扣

  

  备注:

  选中strings文件,点击右键,会出现以下视图:

  bubuko.com,布布扣

  可以将strings文件打开为plist文件或者Source Code文件

iOS程序本地化,布布扣,bubuko.com

iOS程序本地化

标签:style   blog   http   使用   os   文件   

原文地址:http://www.cnblogs.com/snailHL/p/3859523.html

(0)
(0)
   
举报
评论 一句话评论(0
登录后才能评论!
© 2014 mamicode.com 版权所有  联系我们:gaon5@hotmail.com
迷上了代码!