iOS本地化其实是一件很简单的事情(Xcode很强大),网上也有很多教程。但是作为初学者,还是会有些地方叫人疑惑。
本地化是程序根据系统本地的International设置(或让用户自己选择本地化语言的区域)改变自身展示文字、图片或xib文件的一种方式。
iOS针对所有的资源文件(包括xib, storyBoard, 图片, 音频, 视频等)都可以做本地化操作,而非单单针对文字。
iOS本地化操作,分为几步:
1.点击project —> Info —> Localizations 增加自己需要本地化的区域
2.利用InfoPlist.Strings对本地的Info.plist文件做本地化操作,这里只是针对Info.plist的key值针对不同区域做出修改,可以设置不同的
APP 名称、icon或者启动界面等。常见的Key值有:
CFBundleDisplayName 应用名称
UILaunchImageFile 登录图片
具体的key值信息可参见苹果官方文档
3.利用Localizable.strings对字符串、图片、音频等资源文件做本地化操作:
主要是利用了不同的key在同一的strings文件不同的分支中代表不同的字符串来加载不同的资源文件,或者改变字符串本身。
一般当strings文件名为Localizable时使用NSLocalizedString宏,当strings文件为其它名称使用
NSLocalizedStringFromTable宏。
具体的操作流程可参见 本网站的另外一篇文章
4.利用xib或者storyboard对xib文件做本地化操作
点击xib文件,点击xcode右侧的Localize...选择需要本地化的地域,即可得到几个不同的xib文件,
xib文件可以根据地域做不同的处理,改变语言或布局等等。
备注:
选中strings文件,点击右键,会出现以下视图:
可以将strings文件打开为plist文件或者Source Code文件
原文地址:http://www.cnblogs.com/snailHL/p/3859523.html