标签:随笔 除了 ati lan comm tst png 不同的 dxut
我在上篇随笔《在WinForm应用程序中快速实现多语言的处理》里面介绍了Winform开发中多语言的处理解决方案,整个多语言解决方案是以实际需求为驱动,以减少代码改动,高效处理为目的,通过基类继承的方式减少代码修改,通过引入翻译API方式减少翻译处理时间,本随笔继续深化这个多语言处理方案的介绍,是指整合在开发框架中进行无缝的使用。
我们通过把程序界面或者代码里面的中文提取出来,放到JSON文件中,对不同模块可以分为不同的JSON文件,如下所示。
然后使用辅助类的接口调用实现英文内容的翻译,如下代码所示:
//界面汉化 System.Threading.Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new System.Globalization.CultureInfo("en-US");//英文界面 //如果语言包有空白的翻译内容,可以调用下面语句(百度翻译)获得翻译内容,减少手工翻译的繁琐 //翻译后将内容进行审核或调整一下即可使用 //正式发布程序需要屏蔽这个调用 JsonLanguage.Default.Translate();
可以把内容翻译并调整好。
这些JSON资源文件,按照程序运行的相对目录 Lang/en-US/ABC.json 目录放置即可,可以根据不同的模块或者需求分开不同的文件,程序加载多语言信息的时候,会全部进行加载。
准备好多语言文件后,那么多语言的处理还需要一些辅助的处理才能实现,由于我们已经把多语言处理的逻辑放在了窗体的基类,如BaseForm窗体基类里面,如果原来窗体就是继承了这个基类,那么多语言处理逻辑会在窗体加载后自动进行处理的了。
通过继承关系的处理,我们可以不用修改子窗体任何代码就可以自动具有多语言的处理过程了,子窗体在加载完毕后,自动遍历内部控件实现多语言的处理逻辑。
如果我们一些窗体,不方便集成这些基类,那么也可以使用增加代码的方式进行处理即可,在窗体的Load或者Shown事件里面实现处理,如下代码所示。
private void Form1_Shown(object sender, EventArgs e) { //窗体加载并显示后,对窗体实现多语言处理 if (!this.DesignMode) { LanguageHelper.InitLanguage(this); } }
还有一种特殊的界面,就是一些信息的提示,如消息框的提示,这种默认的处理方式,如下面是一般的消息提示代码。
XtraMessageBox.Show("欢迎使用Winform开发框架", "提示信息", MessageBoxButtons.OK, MessageBoxIcon.Information);
我们在框架里面也是通过辅助类封装的方式进行提示的,因此多语言也只需要修改这个辅助类就可以了,不用修改我们窗体里面已完成的代码。
MessageDxUtil.ShowTips("欢迎使用Winform开发框架");
由于我们在框架里面统一使用消息提示处理,那么多语言的处理,在其内部实现即可,如下所示。
/// <summary> /// 显示一般的提示信息 /// </summary> /// <param name="message">提示信息</param> /// <param name="args">字符串里面的参数内容</param> /// <returns></returns> public static DialogResult ShowTips(string message, params object[] args) { //对消息的内容进行多语言处理 message = JsonLanguage.Default.GetString(message); if (args != null) { message = string.Format(message, args); } return DevExpress.XtraEditors.XtraMessageBox.Show(message, Caption_Tips, MessageBoxButtons.OK, MessageBoxIcon.Information); }
如果是带有一些参数占位符的多语言处理,我们一样可以实现它。
MessageDxUtil.ShowTips("用户【{0}】身份验证正确", loginName);
通过窗体基类BaseForm内部逻辑的修改,以及一些辅助类如MessageDxUtil的修改,我们悄悄的就实现了多语言的处理逻辑,原来的代码还是不用修改就支持了多语言的处理,大大节省了工作量。
当然如果是一些特殊的情况,我们还是可以通过统一的多语言处理逻辑来获得它的内容,如下代码所示。
JsonLanguage.Default.GetString(message);
除了上面介绍的一些总体逻辑,我们在Winform开发过程中,往往也是以模块化的开发方式来提高开发效率,如利用框架的公用类库、基础界面模块、分页控件模块、字典模块、权限管理系统等等,这些模块都是整个模块化过程中的一部分,当然多语言的支持也是很必要,由于我们已经通过基类和多余与模块独立的方式来简化它,但是里面的多语言资源我们也应该以模块方式提供,翻译好并集成在系统中使用即可。
上面的Basic.json是框架整个基础的界面(如分页、字典等)英文参照资源,Security.json为权限系统的界面资源,Commons.json为一些其他模块的多语言资源等等 。
以及权限系统的多语言参照资源
例如分页控件的展示界面,我们的英文版效果如下所示(以用户管理界面为例)
编辑界面效果如下所示
权限管理系统整体的界面效果如下所示,包括工具栏、菜单、选项卡,以及里面的所有控件,测试均表现OK。
当然,里面的数据源肯定还是中文的,除非我们系统的数据全部以英文语境进行录入。
在WinForm应用程序中快速实现多语言的处理(2)--开发框架模块的整合
标签:随笔 除了 ati lan comm tst png 不同的 dxut
原文地址:https://www.cnblogs.com/wuhuacong/p/9025939.html