标签:结果 天下 pac cjson 查看 获取 sky 没有 lua
最近在做一个内部通讯的服务器,
用的自带的gateserver和socketchannel做通讯,
在使用skynet.unpack或者string.unpack("XXXX",xxxx)的时候,
偶尔会出现
lua JSON parser does not support UTF-16 or UTF-32
之类的问题。
调查的时候,
发现出问题的时候,
信息的长度会多出2个字节出来,
所以调用 ** string.unpack** 或者 skynet.unpack的时候,
无法解出其中的字符串,
一个返回nil,
一个返回原字符串内容,
导致 cjson.decode 的时候报错了
这个问题纠缠了很久,
总是时有时无的出现,
一开始还以为是编码问题,
因为有2个协议特别容易出问题,
而这两个协议查理数据库返回数据的,
查看项目的lua文件编码:UTF8
查看数据库编码规则:utf8mb4。
调查了一下是不会有问题的。
由于是通过socketchannel的response进行回传参数解析的,
获取返回结果使用的是 sock:readline(),
还以为是系统原因,
在S端将分隔符改为 "\r\n",
sock:readline("\r\n"),
试验证明,无效。
然后今天下午突然想,
一个 byte 一个 byte 的来读可好,
然后先读了个 ** >I2 ** 也就是数据长度,
长度没有问题的话就接着往下读,
有问题的话返回 ** 0,false**,
直到把完成的数据读出来,
然后一个一个的打印出来。
重启启动发现,
bug没有了。
bug没有之后,
我发现一个问题,
sock 会读出 >I2 为 *** 0 *** 的一条消息,
这个消息是会占用2个字节的,
然后,
这个消息居然会每10秒钟触发一次,
这个难道是 gateserver 默认的 heartbeat来让C端 keep alive的么,【需要进一步调查】
而那些出错的 bug 是因为通过 readline 读取的单条消息会在第一个10s的时候和方式的消息进行合并,
导致那条出错的消息多出了2个字节所致。
至此,基本了解了这个bug
标签:结果 天下 pac cjson 查看 获取 sky 没有 lua
原文地址:https://www.cnblogs.com/adoontheway/p/9623593.html