码迷,mamicode.com
首页 > 编程语言 > 详细

2017-07-20 在Maven Central发布中文API的Java库

时间:2019-03-04 10:03:51      阅读:217      评论:0      收藏:0      [点我收藏+]

标签:hub   png   led   ref   .so   library   域名   sig   guid   

知乎原链

相关问题: 哪些Java库有中文命名的API?

且记下随想.

之前没有发布过, 看了SO上的推荐:Publish a library to maven repositories 决定在sonatype发布. sonatype发布开源软件库的步骤写的蛮详细, 不过一些细节比如命令行指令可能有段时间没更新了. 比如有个坑是发布gpg的公开秘钥, 指定server的时候如果有hkp://前缀的话就报错 no route to host, 不知是否因为我用的gpg2, 试了各种才发现去掉前缀就行了.

在命名上, API方法和参数以及类名都用了中文. 下面是Eclipse中的Javadoc弹窗:

技术图片

根据Guide to Naming Conventions, groupid还是沿用了域名命名, artifactiId也还是用英文. 以后可能试试中文artifactId, 应该不算"strange symbols".

发布了几个小版本, 感觉有时需要一个多小时在pom里引用, 更新还算蛮快.

<dependency>
  <groupId>com.github.nobodxbodon</groupId>
  <artifactId>zhconverter</artifactId>
  <version>0.0.5</version>
</dependency>

项目源码: program-in-chinese/zhconverter

希望找到前人, 结识来者.


2017.12.19

今天为了尝试发布, 运行"$ mvn clean deploy -P release". 但报错:

    gpg: selecting openpgp failed: Operation not supported by device
    gpg: signing failed: No pinentry
    gpg: signing failed: No pinentry

不知何故, 但重装GnuPG解决问题.

2017-07-20 在Maven Central发布中文API的Java库

标签:hub   png   led   ref   .so   library   域名   sig   guid   

原文地址:https://www.cnblogs.com/program-in-chinese/p/java_api_in_chinese_published_to_maven.html

(0)
(0)
   
举报
评论 一句话评论(0
登录后才能评论!
© 2014 mamicode.com 版权所有  联系我们:gaon5@hotmail.com
迷上了代码!