标签:mat idt other 1.0 use 应该 for led 绿色
绿色:连读; 红色:略读; 蓝色:浊化; 橙色:弱读 下划线_为浊化
口语蜕变(2017/7/8) | ||||||||||||||||||
英文原文: Not always estimating your status in other‘s hearts. You will lose yourself when you live in other‘s look. Do you best and walk on your own way.
英式音标: [n?t] [???lwe?z; -?z] [?est?me?t??] [j??; j??] [?ste?t?s] [?n] other‘s [hɑ?t] . [ju?] [w?l] [lu?z] [j???self; j??-; j?-] [wen] [ju?] [l?v] [?n] other‘s [l?k] . [du?] [ju?] [best] [?nd; (?)n; ænd] [w??k] [?n] [j??; j??] [??n] [we?] . 美式音标: [nɑt] [??lwez] [?est?me?t??] [j?r? j?r? jor?j?] [?stet?s] [?n] other‘s [hɑ?rt] . [ju] [w?l] [luz] [j?r?s?lf] [w?n] [ju] [l?v] [?n] other‘s [l?k] . [du] [ju] [b?st] [?nd? ?n?ænd] [w?k] [ɑn] [j?r? j?r? jor?j?] [on] [we] .
翻译: 不要总是估量自己在别人心里的地位 活在别人的眼神里,就等于失去自我 走自己的路,做最好的自己.
|
标签:mat idt other 1.0 use 应该 for led 绿色
原文地址:http://www.cnblogs.com/thescentedpath/p/doyourbestandwalkonyourownway.html