Mercredi le 8 Octobre 2014
礼拜三 2014年10月8日
Il n‘y a point d‘homme qui ne pèche.
2 Chroniques 6. 36
世上没有不犯罪的人。
历代志下 6章36节
Crois au Seigneur Jésus, et tu seras sauvé, toi et ta famille.
2 Chroniques 16. 31
当信主耶稣,你和你一家都必得救。
使徒行传 16章31节
Chacun - toi aussi
每个人 - 也包括你
A
plusieurs reprises la Bible affirme que tous les hommes ont mal agi par
rapport à Dieu : "Tous sont égarés, tous sont pervertis; Il n‘en est
aucun qui fasse le bien, Pas même un seul" (Psaumes 14. 3). "justice de
Dieu par la foi en Jésus Christ pour tous ceux qui croient. Il n‘y a
point de distinction. Car tous ont péché et sont privés de la gloire de
Dieu" (Romains 3. 22-23) Parce que Dieu doit punir le péché, le jugement
divin est une conséquence inévitable pour chacun. Nous avons donc tous
besoin du pardon de nos fautes, sinon nous ne pourrons nous tenir devant
un Dieu absolument juste. Notre culpabilité doit être effacée, annulée,
afin que nous ne soyons pas condamnés. La mort de Jésus Christ, le Fils
de Dieu, venu sur la terre comme un homme, répond entièrement à cette
nécessité. Sa mort est le seul moyen d‘expiation qui puisse satisfaire
les justes exigences de Dieu. Ainsi, pour être sauvé, il faut que chacun
accepte, par une foi personnelle, Jésus Christ comme son Sauveur.
圣
经好多次断言说如果以神圣洁的标准来看,世人都犯了罪:“他们都偏离正路,一同变为污秽。并没有行善的,连一个也没有” (诗篇
14章3节)。“就是神的义,因信耶稣基督,加给一切相信的人,并没有分别。因为世人都犯了罪,亏缺了神的荣耀。” (罗马书
3章22-23节)因为神必须要惩罚罪,所以公义的审判对每一个人来说都是不可避免的。我们因此需要神对我们的过犯的赦免,否则在全然公义和圣洁的神面前
我们怎能站立得住。我们的罪需要被除去,注销,好使我们免受审判。耶稣基督,神的独生儿子,道成肉身来到世上,祂的死是最佳答案。耶稣的死是满足神的公义
要求的唯一补偿办法。因此,为了得救,每个人都需要亲自来到耶稣面前,凭着信心,接受他作为个人的救主。
Si tu ne l‘as pas encore accepté, il est encore temps. Pour cela, et sans tarder :
亲爱的读者朋友,假如您还没接受耶稣为救主,还有时间。不要耽延,您可以做以下的事,来得到救恩:
- Invoque le nom du Seigneur en priant Dieu, en t‘adressant à lui comme à une Personne qui veut et peut te faire grce.
- 奉耶稣的名向神祷告,把自己交托给祂,祂愿意也能够向你施恩。
- Confesse-lui sincèrement tes péchés, en sachant que tu mérites son jugement.
- 向祂承认你的罪,要知道本来我们都应受到神的公义审判。
-
Crois que, pour les expier, Jésus Christ a subi sur la croix le
chtiment qu‘ils méritaient, et que, sur ce fondement d‘un amour infini,
Dieu t‘accorde son pardon et te reoit comme son enfant.
- 相信,耶稣基督为了赎我们的罪,在十字架上承受了本应是我们受的惩罚,在这一无限的爱的根基上,神赦免了你,重新接纳你为祂的孩子。
今日赞美诗:
《赞美之泉》(儿童演示)
观看优酷视频 http://v.youku.com/v_show/id_XNzk4ODQ1ODg0.html
愿一切颂赞荣耀都归于神,我们的救主耶稣基督,阿门!
* 您若觉得本文不错,请点右上角“分享到朋友圈”
* 新朋友请关注「月光工作室」微信搜 moonworkstudio
* 所属教会:法国尼斯华人基督教会
地址: 8 Boulevard de Cimiez 06000 Nice, France
联系QQ : 379641629
微信 : frogoscar
本文出自 “Oscar” 博客,请务必保留此出处http://4526621.blog.51cto.com/4516621/1561766
原文地址:http://4526621.blog.51cto.com/4516621/1561766