码迷,mamicode.com
首页 > 其他好文 > 详细

英语口语练习系列-C31-图书-谈论事物-白雪歌送武判官归京

时间:2018-12-08 18:28:38      阅读:186      评论:0      收藏:0      [点我收藏+]

标签:inline   ima   模仿   eve   cte   类别   enc   com   tick   

book

技术分享图片

your favorite book
a story in your childhood
a character in film or TV

词汇 含义 备注
trend 趋势
individuality 个性
negative 消极的
hostile 不友好的
aggressive 好攻击的
imitate 模仿
accessories 配件
fable 寓言
entertainment 娱乐
cartoon 卡通
heroic deed 英雄主义
follow suit 照着别人的方式去做
watch cartoons 看卡通片
get education 受教育
life philosophy 生活哲学
successful businessmen 成功的商人
traditional virtues 传统的美德
negative feelings 消极的感受
sports field 运动区
entertainment field 娱乐区
imitate their idols 模仿他们的偶像
buy the clothes 买衣服
entertainment ways 娱乐方式
leisure activities 休闲活动
make a deep impression 给人印象深刻的
comic books 连环画
picture books 图画书
retell the story 复述故事
widen their sights 拓宽视野
nature and science 自然和科学
have patience 有耐心的
category 类别
traditional way 传统方式
sore eyes 疼痛的眼睛
share ideas 分享意见

谈论事物

Do you have a computer?
Yes, I do.
He has that book, doesn‘t he?
No, he doesn‘t.
Do you have any brothers or sisters?
No, I‘m a single son.
Does your computer have modem?
Do you have shampoo here?
What a beautiful garden you have?
Any tickets left?
Do you have glue? I need some here.
I have some left.
If you have more, please give me some.
Do you have my pencil?
Yes, I have your eraser, too.

白雪歌送武判官归京

唐代 \(\bullet\) 岑参

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。

英语口语练习系列-C31-图书-谈论事物-白雪歌送武判官归京

标签:inline   ima   模仿   eve   cte   类别   enc   com   tick   

原文地址:https://www.cnblogs.com/brightyuxl/p/10088537.html

(0)
(0)
   
举报
评论 一句话评论(0
登录后才能评论!
© 2014 mamicode.com 版权所有  联系我们:gaon5@hotmail.com
迷上了代码!